Jump to content

Technical Translation is Essential to the Oil and Gas Industries

What must a translation agency know.

Any company working within the oil and gas industry understands that they need to operate on a worldwide scale.

Businesses within these industries have to communicate with people on an international level – leading to increasing demand for technical and specialist translation services.

Because the oil and gas industries are so complex, it’s vital that you do your research when choosing a translation company. They should have a large number of technical translators, with not only industry-specific knowledge but legal and economic know-how too. A professional agency will have highly experienced language translators with a wide breadth of knowledge and understanding.

The languages most requested for these industries are: Arabic, Russian, French, English, Spanish, Portuguese and Dutch.

Your agency should have professionals fluent in these languages, as well as knowledge of their respective business cultures.

For example, a Russian technical translation raises other issues, because not only should language experts be fluent in the language and technical terms, but they must also adhere to the standards of the Russian Federation.

An effective agency, such as Wolfestone Group, will have up-to-date glossaries of technological and industrial terms. They will be able to guide you through every step of negotiating the oil and gas industries worldwide, ensuring that everything runs as smoothly as possible.

More of our latest insights

CTA

Get the latest translation insights straight to your inbox