Jump to content

Professional Translation vs. Online Translation

Why professional translation is integral to international trade and business.

Translation is the backbone of any multinational business, and the emergence of instant online translators has made the translation process quicker and simpler than ever.

However, while online translators are perfectly adequate for short, personal translations, nothing can replace a professional agency. Only language experts have the knowledge and experience required to produce translations that will drive your business forward.

Online tools are very powerful and can be extremely useful in certain situations, but their translations should only ever be used as a guide, as they can never be accurate enough to be used for important business documents or websites. Documents that require translation can often be filled with very complicated, technical language. This is often too much for an online translator to cope with. These technical linguists have specific knowledge and experience, enabling them to cope with even the most complicated of translations.

It can be tempting to use online translators as a way to save money. In actual fact, using these haphazard translations can actually damage your business. Inaccurate translations can make you seem unprofessional and unwilling to function on a global scale.

Using a professional translation company shows customers and clients that you are willing to accurately communicate with them, instilling them confidence in you and your business. Being able to communicate in a variety of languages will be sure to drive your business towards international success. Translation costs are low when compared to how much it will benefit your business.


Get the latest translation insights straight to your inbox