Jump to content

Divorce and Document Translation

If you have been through a divorce, you might well be feeling under considerable emotional strain. After all, experts suggest that such events are among the most stressful in people's lives. Such occurrences can be made even worse if the documentation involved is not in the correct language. Regardless of where the divorce was undertaken, legal use of the certificate showing the official separation in another country requires it be in the language of that nation. Also, it must usually be a certified translation. Issues like this may be the last thing you want to deal with. At life stages like this, there is enough to deal with without additional complications. However, thanks to firms such as us here at Wolfestone, you can quickly and easily source document translation services. We know how tough a time you may be going through and we go out of our way to ensure that the provisions we offer, whether they involve French translations, Spanish translations or anything else, are as straightforward as possible. Indeed, we can usually complete the process in one or two days, meaning you will not have the issue hanging over you for long. Also, our document translation services are extremely affordable. We can complete the whole thing for £49 plus VAT. Not only this, but our prices include an introductory discount, official certification and proofreading. To determine the level of translation you require, whether it involves French translations, Spanish translations or anything else, you may want to check with the relevant authority, embassy or consulate.

For more information about Wolfestone services:

Document translation services, Localisation services, Transcreation services, Multilingual SEO services, Proofreading, Voiceover services, Interpreting services, Multimedia services, Legal translation services, Other types of translation

The professional translation services you can trust!


Get the latest translation insights straight to your inbox